Privacy

  • 18 Tháng 6, 2022
  • Đăng bởi: GIMO TEAM

1. Giới thiệu

1.1. Điều Khoản Chung về việc cung cấp và sử dụng Dịch Vụ này (Điều Khoản Chung) quy định chung về:

1.1.1. việc Người Dùng giao kết, thực hiện các giao dịch với GIMO liên quan đến Dịch Vụ và sử dụng các Dịch Vụ được cung cấp thông qua Phần Mềm GIMO; và

1.1.2. việc Người Dùng sử dụng Phần Mềm GIMO.

1.2. Khi chúng tôi đề cập tới “GIMO”, “chúng tôi”, và “của chúng tôi”, chúng tôi nói đến Công Ty Cổ Phần GIMO (GIMO) có địa chỉ trụ sở chính, số điện thoại liên lạc như công bố trên website của chúng tôi.

1.3. Điều Khoản Chung này có hiệu lực kể từ ngày [21/07/2021] cho đến khi bị thay thế bởi Điều Khoản Chung mới. Từ viết hoa được sử dụng trong Điều Khoản Chung này được định nghĩa tại Điều 13 bên dưới hoặc các điều khác tại Điều Khoản Chung này.

2. Cung cấp và Sử dụng Dịch Vụ

Thỏa thuận cung cấp Dịch Vụ

2.1. Người Dùng đồng ý sử dụng và Người Dùng cũng đồng ý rằng GIMO sẽ cung cấp Dịch Vụ cho Người Dùng theo Điều Khoản Chung này và các Điều Khoản Cụ Thể.

Cam kết về Dịch Vụ

2.2. Chúng tôi cung cấp Dịch Vụ với mức độ cẩn trọng và trình độ hợp lý và phù hợp với khả năng của chúng tôi. Chúng tôi nỗ lực hợp lý để cung cấp Dịch Vụ trong suốt 365 ngày mỗi năm, nhưng không cam kết rằng Dịch Vụ sẽ luôn luôn sẵn sàng trong mọi thời điểm. Chúng tôi sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào trong các trường hợp có sự cố phát sinh liên quan đến hệ thống, vận hành Phần Mềm GIMO mà nằm ngoài khả năng của chúng tôi mà dẫn đến việc không đảm bảo được việc nhận các giao dịch, xác lập giao dịch, chỉ thị/lệnh của Người Dùng một cách chính xác về mặt thời gian/dữ liệu. Người Dùng hiểu và chấp nhận rằng trong một số thời điểm, Người Dùng không thể truy cập được vào Phần Mềm GIMO hoặc không thể tiến hành việc Yêu Cầu Nhận Lương.

Nếu Người Dùng tin rằng chúng tôi không đáp ứng chất lượng được quy định tại đây, Người Dùng có thể liên hệ với chúng tôi qua email hotro@gimo.vn và chúng tôi sẽ làm việc với Người Dùng để giải quyết các vấn đề về chất lượng Dịch Vụ.

2.3. Ngoài những cam kết về Dịch Vụ được nêu rõ ràng trong Điều Kiện Chung và Điều Kiện Cụ Thể, chúng tôi không đưa ra bất kỳ cam kết nào khác về Dịch Vụ.

Tài khoản GIMO

2.4. Tài Khoản GIMO là tài khoản được dùng để truy cập và sử dụng các Dịch Vụ được cung cấp qua Phần Mềm GIMO theo Điều Khoản Chung này và Điều Khoản Cụ Thể.

2.5. Để đăng ký Tài Khoản, Người Dùng cần phải cung cấp cho chúng tôi thông tin về số điện thoại hoặc email hoặc số chứng minh nhân dân / căn cước công dân hoặc mã số nhân viên hợp lệ của Người Dùng, cùng với những thông tin khác theo yêu cầu của GIMO tại từng thời điểm (nếu có). Theo đó, khi đăng ký tài khoản, GIMO sẽ xác thực định danh Người Dùng thông qua phương thức sử dụng mật khẩu sử dụng một lần (OTP) hoặc thông qua email hoặc các phương thức khác.

2.6. Trong quá trình sử dụng Dịch Vụ, Người Dùng có thể phải thực hiện các biện pháp xác thực định danh bao gồm nhưng không giới hạn mật khẩu sử dụng một lần (OTP), mật khẩu, email, đặc điểm sinh trắc học và các biện pháp xác thực khác được phép thực hiện theo quy định của pháp luật Việt Nam.

Xác nhận thông tin và kích hoạt Tài Khoản GIMO

2.7. GIMO sẽ tiến hành kích hoạt Tài Khoản GIMO của Người Dùng sau khi hoàn thành thủ tục xác nhận và kiểm chứng thông tin định danh của Người Dùng và thông báo việc kích hoạt thành công Tài Khoản GIMO cho Người Dùng thông qua Phần Mềm GIMO, thông qua email, tin nhắn hoặc các phương thức khác. Kể từ thời điểm Tài Khoản GIMO được kích hoạt, chúng tôi có thể cung cấp Dịch Vụ tới Người Dùng dựa trên việc giao kết các giao dịch cụ thể của Người Dùng.

3. Hành vi giao kết hợp đồng chung, tạo lập yêu cầu và giao kết hợp đồng cụ thể

Giao kết hợp đồng chung

3.1. Người Dùng thể hiện rằng Người Dùng thực hiện hành vi giao kết Điều Khoản Chung này nếu Người Dùng thực hiện một trong những hành vi sau:

3.1.1. sử dụng Phần Mềm GIMO thông qua Tài Khoản GIMO đã được đăng ký và kích hoạt thành công của Người Dùng; và

3.1.2. thực hiện các hành vi khác trên Phần Mềm GIMO thể hiện rằng Người Dùng đồng ý với Điều Khoản Chung này, ví dụ như Người Dùng đánh dấu vào ô “tôi đồng ý” hoặc các hành vi có ý nghĩa tương tự.

3.2. Sau khi Người Dùng thực hiện hành vi đề nghị giao kết Điều Khoản Chung, Người Dùng đã xác lập một hợp đồng chung với chúng tôi về cung cấp và sử dụng Dịch Vụ.

Giao kết hợp đồng cụ thể

3.3. Người Dùng hiểu, đồng ý và cam kết rằng một Người Dùng đưa ra yêu cầu giao kết Điều Khoản Cụ Thể (như định nghĩa bên dưới) nếu Người Dùng thực hiện một trong những hành vi sau:

3.3.1. tạo lập một yêu cầu Chuyển Nhượng đối với Lương Cộng Dồn và Quyền Nhận Lương thông qua Tài Khoản GIMO của Người Dùng (Yêu Cầu Nhận Lương);

3.3.2. thực hiện các hành vi khác trên Phần Mềm GIMO thể hiện rằng Người Dùng đồng ý với Điều Khoản Cụ Thể, ví dụ như Người Dùng thực hiện thao tác gửi Yêu Cầu Chuyển Nhượng tới GIMO thông qua Phầm Mềm, hoặc gạch vào ô “tôi đồng ý” hoặc các hành vi có ý nghĩa tương tự; và

3.3.3. thực hiện các bước xác thực Người Dùng theo hướng dẫn và yêu cầu thể hiện trên Phần Mềm GIMO và Tài Khoản GIMO của Người Dùng đối với từng Yêu Cầu Nhận Lương hoặc Điều Khoản Cụ Thể; và

3.3.4.; sử dụng Dịch Vụ hoặc thụ hưởng các kết quả của Dịch Vụ.

3.4. Người Dùng hiểu, đồng ý và cam kết rằng GIMO có toàn quyền quyết định chấp thuận hay từ chối Yêu Cầu Chuyển Nhượng của Người Dùng.

3.5. Trong vòng 01 ngày làm việc kể từ thời điểm tạo lập Yêu Cầu Nhận Lương, GIMO sẽ xem xét chấp thuận hoặc từ chối Yêu Cầu Nhận Lương của Người Dùng và thông báo thông qua Phần Mềm GIMO được hiển thị trên Tài Khoản GIMO của Người Dùng (Thời Điểm Giao Kết). Yêu Cầu Nhận Lương của Người Dùng cũng được coi là bị từ chối nếu sau thời hạn này Người Dùng không nhận được thông báo nào từ phía GIMO.

3.6. Hợp đồng cụ thể đối với từng giao dịch Chuyển Nhượng được giao kết tại Thời Điểm Giao Kết và tạo lập thành các điều khoản và điều kiện cụ thể đối với từng giao dịch Chuyển Nhượng Quyền Nhận Lương và Lương Cộng Dồn (Điều Khoản Cụ Thể).

3.7. Đối với từng giao dịch Chuyển Nhượng cụ thể, mỗi Điều Khoản Cụ Thể là một phần không thể tách rời của Điều Khoản Chung này. Trong trường hợp có sự khác biệt hoặc mâu thuẫn giữa Điều Khoản Cụ Thể và Điều Khoản Chung về cùng một nội dung, điều khoản và điều kiện của Điều Khoản Cụ Thể sẽ có hiệu lực và được ưu tiên áp dụng.

Hợp đồng điện tử

3.8. Các hợp đồng chung và hợp đồng cụ thể được giao kết thông qua Phầm Mềm GIMO và Tài Khoản GIMO của Người Dùng theo quy định tại Điều Khoản Chung này là các hợp đồng điện tử có giá trị pháp lý rằng buộc Người Dùng và GIMO theo các điều khoản và điều kiện của Điều Khoản Chung và từng Điều Khoản Cụ Thể có liên quan.

4. Chuyển Nhượng Quyền Nhận Lương và thanh toán Giá Chuyển Nhượng

4.1. Tại Thời Điểm Giao Kết, Quyền Nhận Lương được Chuyển Nhượng sang cho GIMO với Giá Chuyển Nhượng và GIMO trở thành chủ sở hữu hợp pháp thay thế cho Người Dùng đối với Quyền Nhận Lương và Lương Cộng Dồn. Ngày diễn ra Thời Điểm Giao Kết là Ngày Chuyển Quyền.

4.2. GIMO sẽ thực hiện thanh toán Giá Chuyển Nhượng vào tài khoản của Người Dùng mà Bên Có Nghĩa Vụ cung cấp cho GIMO trên Phần Mềm GIMO không muộn hơn 01 ngày làm việc sau Ngày Chuyển Quyền.

4.3. GIMO sẽ thực hiện Thông Báo Chuyển Quyền theo quy định pháp luật và theo thỏa thuận với Bên Có Nghĩa Vụ nếu có. Vào ngày thanh toán lương có liên quan (bao gồm cả phần Lương Cộng Dồn), Bên Có Nghĩa Vụ sẽ thực hiện thanh toán toàn bộ Lương Cộng Dồn vào tài khoản của GIMO. Người Dùng hiểu và đồng ý rằng việc thanh toán này sẽ thỏa mãn các yêu cầu về thanh toán lương của Bên Có Nghĩa Vụ đối với Người Dùng theo quy định pháp luật lao động và hợp đồng lao động có liên quan.

4.4. Trong trường hợp vì bất kỳ lý do gì mà Người Dùng nhận được từ Bên Có Nghĩa Vụ khoản thanh toán Lương Cộng Dồn đã được Chuyển Nhượng cho GIMO, Người Dùng có nghĩa vụ thông báo cho GIMO và Bên Có Nghĩa Vụ, và chuyển trả ngay khoản Lương Cộng Dồn đó cho GIMO không muộn hơn 1 ngày kể từ ngày nhận được thanh toán của Lương Cộng Dồn đó vào tài khoản của GIMO do GIMO chỉ định.

5. Cam đoan, bảo đảm và cam kết của Người Dùng

Cam kết không thực hiện

5.1. Người Dùng cam đoan và cam kết rằng Người Dùng sẽ:

(a) không sử dụng Phần Mềm GIMO để thực hiện hành vi gian lận, biển thủ, rửa tiền hoặc cho bất kỳ mục đích bất hợp pháp và / hoặc vi phạm điều cấm của pháp luật;

(b) không sử dụng Phần Mềm GIMO để gây phương hại đến quyền và lợi ích hợp pháp của bất kỳ cá nhân, tổ chức nào;

(c) không mạo danh bất kỳ cá nhân hoặc tổ chức nào trên Phần Mềm GIMO; cà

(d) không hành động gây mất uy tín, gây cản trở việc cung cấp, sử dụng, tiếp cận Phần Mềm GIMO của các cá nhân, tổ chức, của Người Dùng khác dưới mọi hình thức, bao gồm nhưng không giới hạn việc sử dụng tên đăng ký sai lệch, tuyên truyền, phát tán hoặc chia sẻ các thông tin sai lệch, không đúng sự thật, gây ảnh hưởng đến uy tín của GIMO, Phần Mềm GIMO và/hoặc bất kỳ bên nào khác có liên quan.

Cam kết sử dụng

5.2. Người Dùng sau đây cam kết rằng:

(a) Những thông tin Người Dùng cung cấp cho GIMO là chính xác và hoàn chỉnh và giữ cho thông tin của Người Dùng được cập nhật, chính xác và hoàn chỉnh;

(b) Người Dùng là người trực tiếp, nhân danh chính mình, không thông qua bất kỳ bên trung gian nào khác, truy cập Phần Mềm GIMO, tạo lập các Yêu Cầu Nhận Lương;

(c) Người Dùng sẽ chỉ sử dụng, truy cập Phần Mềm GIMO cho mục đích cá nhân và trong mọi trường hợp, Người Dùng sẽ không sử dụng các Dịch Vụ trên Phần Mềm GIMO trên cho bất kỳ mục đích thương mại nào; và

(d) Người Dùng cam kết giữ bảo mật các thông tin liên quan đến Tài Khoản GIMO của mình. Trong trường hợp Người Dùng phát hiện một bên thứ ba sử dụng Tài Khoản GIMO trái phép, Người Dùng cần thông báo ngay cho GIMO để khóa Tài Khoản GIMO (Thông Báo Khóa Tài Khoản). Người Dùng sẽ chịu rủi ro và toàn bộ trách nhiệm đối với các giao dịch Chuyển Nhượng đã được thực hiện trước thời điểm GIMO nhận được Thông Báo Khóa Tài Khoản và GIMO sẽ chịu rủi ro và toàn bộ trách nhiệm đối với các giao dịch Chuyển Nhượng được thực hiện sau thời điểm GIMO nhận được Thông Báo Khóa Tài Khoản.

Cam đoan và cam kết về Quyền Nhận Lương và Lương Cộng Dồn

5.3. Người Dùng cam đoan và bảo đảm rằng tại bất kỳ thời điểm nào ngay trước Ngày Chuyển Quyền và vào Ngày Chuyển Quyền (trước thời điểm Chuyển Nhượng Quyền Nhận Lương sang cho GIMO):

(a) Quyền Nhận Lương có liên quan là quyền tài sản hợp pháp và thuộc quyền sở hữu duy nhất của Người Dùng;

(b) Quyền Nhận Lương và Lương Cộng Dồn có liên quan không bị hạn chế Chuyển Nhượng, không bị thế chấp hay bị dùng làm tài sản bảo đảm cho bất kỳ nghĩa vụ nào;

(c) không có bất kỳ bên thứ ba nào (kể cả Bên Có Nghĩa Vụ), và không có bất cứ sự kiện nào dẫn đến việc một bên thứ ba (kể cả Bên Có Nghĩa Vụ), có quyền ưu tiên, quyền từ chối nhận chuyển nhượng trước tiên, quyền đòi bồi thường thiệt hại, quyền khấu trừ, triết khấu, giữ lại, giảm trừ hay thực hiện bù trừ nghĩa vụ đối với Quyền Nhận Lương và Lương Cộng Dồn có liên quan;

(d) Người Dùng đang làm việc theo hợp đồng lao động đang có hiệu lực có liên quan và Người Dùng đang không trong thời gian thử việc và không có bất cứ hành vi vi phạm hợp đồng lao động, nội quy lao động, không làm hỏng hóc máy móc thiết bị, tài sản của Bên Có Nghĩa Vụ, không vi phạm vi phạm pháp luật, đang không bị xử lý hoặc có khả năng bị xử lý bất kỳ vi phạm lao động nào;

(e) Bên Có Nghĩa Vụ không chậm thanh toán bất kỳ khoản lương nào đối với Người Dùng, và theo hiểu biết của Người Dùng, Bên Có Nghĩa Vụ không chậm thanh toán bất kỳ khoản nợ của bên thứ ba, hay khoản nợ lương nào của người lao động khác của Bên Có Nghĩa Vụ, và đang không mất khả năng thanh toán hay bị lâm vào tình trạng phá sản.

5.4. Người Dùng cam kết tuân thủ hợp đồng lao động với Bên Có Nghĩa Vụ, nội quy lao động và các quy định nội bộ của Bên Có Nghĩa Vụ, cam kết tuân thủ quy định pháp luật và cam kết sẽ không thực hiện bất cứ hành động nào có thể ảnh hưởng đến quyền của GIMO đối với bất cứ Quyền Nhận Lương hay Lương Cộng Dồn nào đã được Chuyển Nhượng sang cho GIMO theo Điều Khoản Chung này và Điều Kiện Cụ Thể có liên quan và các quyền và lợi ích hợp pháp khác của GIMO.

6. Sử dụng Phần Mềm GIMO

Cấp quyền sử dụng Phần Mềm GIMO

6.1. Chúng tôi cung cấp Dịch Vụ thông qua Phần Mềm GIMO. Do đó, để Người Dùng sử dụng Dịch Vụ, chúng tôi cấp cho Người Dùng quyền sử dụng Phần Mềm GIMO như sau

(a) toàn cầu, tức là Người Dùng có thể sử dụng Phần Mềm GIMO tại mọi nơi trên thế giới;

(b) không độc quyền, tức là chúng tôi có thể cấp quyền sử dụng Phần Mềm GIMO cho người khác;

(c) miễn phí, tức là Người Dùng không phải trả phí cho việc sử dụng Phần Mềm GIMO;

(d) không thể chuyển giao, tức là Người Dùng không thể chuyển giao quyền sử dụng Phần Mềm GIMO được cấp tại đây; và

(e) cho mục đích sử dụng Dịch Vụ.

6.2. Chúng tôi có thể thay đổi, tạm dừng, và dừng vĩnh viễn Phần Mềm GIMO mà không cần thông báo cho Người Dùng. Người Dùng đồng ý rằng chúng tôi không chịu trách nhiệm đối với Người Dùng hoặc bất kỳ bên thứ ba nào về việc thay đổi, tạm dừng, và dừng vĩnh viễn Phần Mềm GIMO.

Giới hạn quyền sử dụng

6.3. Người Dùng không được:

(a) sao chép, chỉnh sửa, và tạo tác phẩm phái sinh của Phần Mềm GIMO;

(b) phân tích đảo ngược, phân tích mã nguồn, và bằng cách nào khác truy cập vào mã nguồn hoặc mã máy của Phần Mềm GIMO;

(c) cho thuê, cho mượn, bán, hoặc cấp quyền thứ cấp, và bằng bất kỳ cách nào chuyển giao quyền sử dụng hoặc quyền sở hữu Phần Mềm GIMO; và

(d) sử dụng Phần Mềm GIMO vào các mục đích bất hợp pháp.

Cam kết về Phần Mềm GIMO

6.4. Phần Mềm GIMO có chất lượng, tính năng, và tình trạng được cung cấp tới Người Dùng trên cơ sở đóng gói (packaged) mà không được điều chỉnh (non-customization). Do đó, chúng tôi không đưa ra bất kỳ cam kết gì đối với Phần Mềm GIMO.

Quyền sở hữu trí tuệ

6.5. Mọi Quyền Sở Hữu Trí Tuệ có trong hoặc liên quan tới Phần Mềm GIMO thuộc quyền sở hữu của chúng tôi.

7. Thông tin về Người Dùng

7.1. Chúng tôi sẽ thu thập một số thông tin liên quan tới Người Dùng mà do Người Dùng tạo ra hoặc cung cấp cho chúng tôi trong quá trình sử dụng Phần Mềm GIMO hoặc sử dụng Dịch Vụ (những thông tin như vậy, Thông Tin Về Người Dùng).

7.2. Người Dùng đồng ý rằng chúng tôi sẽ thực hiện việc thu thập, quản lý, và sử dụng Thông Tin Về Người Dùng theo Chính Sách Bảo Vệ Thông Tin được đăng trên Phần Mềm GIMO.

7.3. Để làm rõ, Thông Tin Về Người Dùng sẽ không bao gồm các thông tin mặc dù liên quan tới Người Dùng nhưng chúng tôi thu thập từ

(a) một bên thứ ba (ví dụ: người sử dụng lao động của Người Dùng và tổ chức xếp hạng tín dụng);

(b) thông tin đại chúng; và

(c) các nguồn khác mà không phải do Người Dùng cung cấp cho chúng tôi.

Người Dùng đồng ý rằng GIMO có quyền thu thập thông tin về Người Dùng từ Bên Có Nghĩa Vụ và Bên Có Nghĩa Vụ có quyền cung cấp thông tin về Người Dùng cho GIMO.

7.4. Người Dùng đồng ý rằng Thông Tin Về Người Dùng không phải là bí mật cá nhân của Người Dùng. Do đó, ngoài thực hiện Chính Sách Bảo Vệ Thông Tin, chúng tôi không áp dụng biện pháp bảo mật nào khác đối với Thông Tin Về Người Dùng.

7.5. Người Dùng phải ngay lập tức thông báo cho chúng tôi mọi thay đổi đối với các thông tin cá nhân của Người Dùng (ví dụ, thay đổi thông tin tài khoản ngân hàng). Đặc biệt, nếu thông tin tài khoản ngân hàng của Người Dùng thay đổi, bao gồm tài khoản nhận lương, Người Dùng phải ngay lập tức thông báo cho chúng tôi và cung cấp các thông tin về tài khoản ngân hàng mới.

7.6. Nếu bất kỳ thông tin nào Người Dùng cung cấp là không đầy đủ, không chính xác, không cập nhật, Người Dùng sẽ chịu mọi trách nhiệm pháp lý phát sinh từ hành vi này và bồi hoàn cho chúng tôi mọi thiệt hại, chi phí, và trách nhiệm pháp lý mà chúng tôi phải gánh chịu liên quan tới hành vi của Người Dùng. Ngoài ra, chúng tôi có thể từ chối cung cấp Dịch Vụ và chấm dứt việc sử dụng Phần Mềm GIMO của Người Dùng.

8. Xử lý một số vấn đề

8.1. Trước khi thực hiện một số quyền được nêu ở dưới đây, chúng tôi sẽ thông báo trước cho Người Dùng trong một khoảng thời gian hợp lý, trình bày lý do tại sao chúng tôi lại thực hiện quyền đó, và cho Người Dùng cơ hội xử lý vấn đề, trừ khi chúng tôi tin rằng là làm như vậy có thể:

(a) khiến người dùng, bên thứ ba, và chúng tôi chịu thiệt hại hoặc các trách nhiệm pháp lý;

(b) vi phạm pháp luật hoặc quyết định của cơ quan nhà nước có thẩm quyền; hoặc

(c) ảnh hưởng bất lợi tới khả năng cung cấp Dịch Vụ của chúng tôi.

8.2. Chúng tôi có quyền tạm dừng hoặc chấm dứt việc Người Dùng sử dụng Dịch Vụ nếu một trong những vấn đề sau phát sinh:

(a) tài khoản của Người Dùng có vấn đề về bảo mật (ví dụ: trình duyệt Người Dùng dùng đã quá cũ);

(b) chúng tôi nghi ngờ có người đang sử dụng trái phép tài khoản của Người Dùng;

(c) quy định của pháp luật hoặc yêu cầu của cơ quan nhà nước;

(d) Người Dùng đã cung cấp thông tin không chính xác, không đầy đủ, hoặc không cập nhật;

(e) Người Dùng đã vi phạm hoặc chúng tôi nghi ngờ Người Dùng vi phạm Điều Khoản Chung này hoặc Điều Kiện Cụ Thể;

(f) Người Dùng sử dụng Phần Mềm GIMO hoặc chúng tôi nghi ngờ Người Dùng sử dụng Phần Mềm GIMO hoặc Dịch Vụ vào mục đích phạm pháp;

(g) Người Dùng sử dụng Phần Mềm GIMO hoặc chúng tôi nghi ngờ Người Dùng sử dụng Phần Mềm GIMO sai mục đích;

(h) Người Dùng có hành vi hoặc chúng tôi nghi ngờ Người Dùng có hành vi gây thiệt hại cho Phần Mềm GIMO hoặc chúng tôi; và

(i) tài khoản của Người Dùng không được truy cập tối thiểu một lần trong thời hạn 12 tháng liên tục.

8.3. Chúng tôi sẽ cho phép Người Dùng tiếp tục sử dụng Dịch Vụ và Phần Mềm GIMO sau khi chúng tôi cho rằng các vấn đề trên được khắc phục.

8.4. Các nghĩa vụ đã phát sinh của Người Dùng liên quan tới Dịch Vụ mà Người Dùng sử dụng không bị ảnh hưởng bởi việc Người Dùng có thể sử dụng Dịch Vụ và Phần Mềm GIMO hay không.

8.5. Người Dùng có thể đề nghị chúng tôi chấm dứt việc Người Dùng sử dụng Dịch Vụ và Phần Mềm GIMO bằng việc gửi thông báo bằng văn bản cho chúng tôi. Chúng tôi sẽ chấp thuận việc chấm dứt này sau khi Người Dùng hoàn thành mọi nghĩa vụ đối với chúng tôi.

8.6. Chúng tôi sẽ xóa tài khoản của Người Dùng trong trường hợp chúng tôi chấm dứt việc Người Dùng sử dụng Dịch Vụ.

9. Trách nhiệm

Trách nhiệm của Người Dùng

9.1. Người Dùng đồng ý bồi hoàn cho chúng tôi và nhân viên của chúng tôi đối với mọi thiệt hại, chi phí và các trách nhiệm pháp lý mà chúng tôi và nhân viên của chúng tôi gánh chịu phát sinh từ hoặc liên quan tới việc:

(a) Người Dùng vi phạm Điều Khoản Chung hoặc Điều Khoản Cụ Thể;

(b) Người Dùng sử dụng Dịch Vụ trái luật hoặc phục vụ mục đích trái luật;

(c) bên thứ ba thực hiện bất kỳ hành vi nào chống lại chúng tôi phát sinh từ hoặc liên quan tới việc Người Dùng vi phạm Điều Khoản Chung hoặc Điều Khoản Cụ Thể; hoặc Người Dùng sử dụng Dịch Vụ trái phép hoặc phục vụ mục đích trái luật.

Trách nhiệm của chúng tôi

9.2. Phụ thuộc vào các điều khoản miễn trừ và hạn chế trách nhiệm bên dưới, chúng tôi đồng ý bồi hoàn cho Người Dùng mọi thiệt hại, chi phí và các trách nhiệm pháp lý mà Người Dùng gánh chịu phát sinh từ hoặc liên quan tới việc chúng tôi vi phạm Điều Khoản Chung hoặc Điều Khoản Cụ Thể mà các vi phạm này hoàn toàn do lỗi cố ý của chúng tôi.

9.3. Trách nhiệm của GIMO (bao gồm cả trách nhiệm bồi thường) được miễn trừ hoặc/và hạn chế theo các điều khoản sau:

(a) chúng tôi chỉ chịu trách nhiệm trong phạm vi tối thiểu mà luật cho phép;

(b) Trong phạm vi tối đa mà pháp luật cho phép, chúng tôi không chịu trách nhiệm đối với:

(i) thiệt hại về doanh thu, lợi nhuận, lợi thế thương mại, hoặc những lợi ích có thể đạt được;

(ii) thiệt hại gián tiếp hoặc phái sinh; và

(iii) các loại thiệt hại khác không phải là thiệt hại thực tế và trực tiếp;

(c) Chúng Tôi sẽ không chịu trách nhiệm pháp lý cho bất kỳ thiệt hại hay tổn thất nào của Người Dùng phát sinh liên quan đến lỗi hay sai sót của Phần Mềm GIMO. Chúng tôi sẽ nỗ lực một cách hợp lý để phối hợp với Người Dùng và bên có liên quan (nếu có) để khắc phục lỗi và sai sót; và

(d) các miễn trừ và giời hạn trách nhiệm khác quy định tại Điều Khoản Chung này và Điều Khoản Cụ Thể có liên quan; và

(e) Tổng trách nhiệm của chúng tôi liên quan tới Điều Khoản Chung và Điều Khoản Cụ Thể không vượt quá giá trị nhỏ hơn của (1) 5.000.000 VNĐ và (2) 100% số tiền chênh lệch giữa tổng khoản Lương Cộng Dồn mà Quyền Nhận Lương được Chuyển Nhượng cho chúng tôi với tổng các Giá Chuyển Nhượng của các Quyền Nhận Lương đó trong 12 tháng liền trước thời điểm mà sự kiện phát sinh trách nhiệm của chúng tôi xảy ra.

10. Thông báo

10.1. Chúng tôi có thể gửi các thông báo cho Người Dùng dưới dạng các thông điệp điện tử thông qua việc:

10.1.1. gửi thông báo chung hoặc thông báo riêng tới tài khoản của Người Dùng trên Phần Mềm GIMO; hoặc

10.1.2. gửi tin nhắn tới số điện thoại mà Người Dùng đã cung cấp cho chúng tôi.

10.2. Nếu chúng tôi thực hiện gửi thông báo tới Người Dùng bằng một trong các hình thức này, Người Dùng được coi là đã nhận được các thông báo của chúng tôi tại thời điểm chúng tôi gửi thông báo.

10.3. Người Dùng có thể gửi thông báo cho chúng tôi thông qua:

10.3.1. các tính năng trên Phần Mềm GIMO; hoặc

10.3.2. địa chỉ email của chúng tôi tại hotro@gimo.vn.

11. Giải quyết tranh chấp và luật áp dụng

11.1. Các Điều Khoản Chung và Điều Khoản Cụ Thể sẽ được điều chỉnh bởi pháp luật Việt Nam.

11.2. Mọi tranh chấp giữa chúng tôi và Người Dùng phát sinh từ hoặc liên quan tới Điều Khoản Chung và Điều Khoản Cụ Thể sẽ được giải quyết tại tòa án có thẩm quyền.

12. Quy định khác

12.1. Nếu một quy định của Điều Khoản Chung hoặc Điều Khoản Cụ Thể không có hiệu lực, hiệu lực của các quy định khác trong Điều Khoản Chung và Điều Khoản Cụ Thể không bị ảnh hưởng.

12.2. Nếu Người Dùng không tuân thủ Điều Khoản Chung hoặc Điều Khoản Cụ Thể, và chúng tôi không thực hiện ngay các biện pháp xử lý, thì việc này không có nghĩa rằng chúng tôi từ bỏ bất kỳ quyền nào mà chúng tôi có thể có hay có thể thực hiện tại bất kỳ thời điểm nào trong tương lai.

12.3. Chúng tôi có thể sửa đổi Điều Khoản Chung hoặc cập nhật, thay đổi, nâng cấp Phần Mềm GIMO. Những sửa đổi Điều Khoản Chung chỉ có hiệu lực sau khi chúng tôi đăng Điều Khoản Chung được sửa đổi lên Phần Mềm GIMO. Nếu Người Dùng không đồng ý với Điều Khoản Chung mới hoặc các cập nhật, thay đổi, nâng cấp Phần Mềm GIMO, Người Dùng phải dừng sử dụng Dịch Vụ và Phần Mềm GIMO.

12.4. Người Dùng đồng ý rằng chúng tôi có quyền chuyển giao quyền và nghĩa vụ của chúng tôi theo Điều Khoản Chung và Điều Khoản Cụ Thể cho bên thứ ba sau khi đã thông báo cho Người Dùng.

12.5. Chúng tôi bảo lưu mọi quyền không được cấp cho Người Dùng theo các quy định rõ ràng trong Điều Khoản Chung và Điều Khoản Cụ Thể.

13. Định nghĩa

13.1. Trong Điều Khoản Chung này, các từ viết hoa nghĩa như sau:

Bên Có Nghĩa Vụ có nghĩa là người sử dụng lao động có liên quan có nghĩa vụ phải thanh toán Lương Cộng Dồn cho Người Dùng với tư cách là người lao động theo quy định tại các hợp đồng lao động có liên quan được ký kết bởi Bên Có Nghĩa Vụ với tư cách Người Dùng lao động và Người Dùng với tư cách người lao động tại từng thời điểm.

Chuyển Nhượng là chuyển nhượng, chuyển giao, hoặc bán khoản Quyền Nhận Lương và Lương Cộng Dồn liên quan từ Người Dùng sang GIMO tại từng thời điểm theo Điều Khoản Cụ Thể.

Yêu Cầu Nhận Lương là yêu cầu Chuyển Nhượng đối với Lương Cộng Dồn và Quyền Nhận Lương do Người Dùng tạo lập và gửi tới GIMO thông qua Tài Khoản GIMO của Người Dùng.

Dịch Vụ là dịch vụ hỗ trợ tài chính thông qua việc GIMO tiếp nhận và đồng ý thực hiện Yêu Cầu Nhận Lương từ Người Dùng để thanh toán Giá Chuyển Nhượng cho Người Dùng và các dịch khác được cung cấp trên Phần Mềm GIMO tại từng thời điểm.

Giá Chuyển Nhượng là giá mua bán đối mỗi Quyền Nhận Lương được Chuyển Nhượng từ Người Dùng sang GIMO được tính trên căn cứ Lương Cộng Dồn, khấu trừ Phí Dịch Vụ và khấu trừ các khoản thuế, phí, lệ phí chuyển khoản (nếu có), và sẽ được thể hiện cụ thể trên Yêu Cầu Nhận Lương do Người Dùng tạo lập trên Phần Mềm GIMO thông qua Tài Khoản GIMO của Người Dùng.

Lương Cộng Dồn là một số tiền cụ thể thỏa mãn các điều kiện sau:

(i) nhỏ hơn số tiền lương, tiền công, phụ cấp và các khoản tiền khác được tính là tiền lương sẽ được Bên Có Nghĩa Vụ thanh toán cho số ngày mà Người Dùng thực tế đã làm việc cho Bên Có Nghĩa Vụ trong một kỳ tính lương có liên quan mà chưa được thanh toán tính đến ngày liền trước ngày đưa ra Yêu Cầu Nhận Lương mà Người Dùng có quyền nhận và Bên Có Nghĩa Vụ có nghĩa vụ phải thanh toán theo hợp đồng lao động và/hoặc quy định pháp luật,

(ii) là bội số của 100.000 VND; và

(iii) được Người Dùng tạo lập Yêu Cầu Nhận Lương.

Để tránh hiểu nhầm, Lương Cộng Dồn ở đây là khoản tiền đã được giảm trừ các khoản bảo hiểm xã hội bắt buộc, thuế thu nhập cá nhân hay các khoản khấu trừ khác theo quy định pháp luật.

Phần Mềm GIMO bao gồm:

(a) một ứng dụng điện thoại di động của chúng tôi, với tên gọi GIMO, chạy trên nền tảng Android và iOS và được phát hành trên Google Play (Google) và App Store (Apple),

(b) trang web của chúng tôi có địa chỉ tại https://gimo.vn, hoặc các địa chỉ khác sẽ được chúng tôi cập nhật tùy từng thời điểm, và

(c) hệ thống phần mềm phục vụ cho việc cung cấp và thực hiện Dịch Vụ, giao dịch Chuyển Nhượng và hoạt động kinh doanh của GIMO tại từng thời điểm.

Phí Dịch Vụ là khoản phí cố định mà Người Dùng phải thanh toán trực tiếp cho GIMO khi sử dụng Dịch Vụ, được GIMO công bố và áp dụng tại từng thời điểm.

Quyền Nhận Lương là toàn bộ quyền sở hữu, quyền lợi, quyền ưu tiên, quyền được bảo đảm và lợi ích có liên quan đến khoản Lương Cộng Dồn và quyền nhận Lương Cộng Dồn của Người Dùng với tư cách là người lao động từng thời điểm Chuyển Nhượng, và người sử dụng lao động có liên quan có nghĩa vụ trả Lương Cộng Dồn cho Người Dùng theo hợp đồng lao động và theo pháp luật có liên quan.

Quyền Sở Hữu Trí Tuệ là các sản phẩm sáng tạo của con người ví dụ:

(a) sáng chế và giải pháp kỹ thuật (dù đã được đăng ký hay chưa);

(b) nhãn hiệu, tên thương mại và tên miền (dù đã được đăng ký hay chưa);

(c) quyền tác giả, quyền đối với dữ liệu và cơ sở dữ liệu;

(d) bí mật thương mại;

(e) các quyền sở hữu trí tuệ khác, dù đã được đăng ký hay chưa; và

(f) các quyền tương tự hoặc hình thức bảo hộ tương tự ở bất kỳ nơi nào trên thế giới

Thông Báo Chuyển Quyền có nghĩa là thông báo về việc Chuyển Nhượng Quyền Nhận Lương được gửi cho Bên Có Nghĩa Vụ thông qua Phần Mềm GIMO hoặc theo cách khác theo quy định của GIMO tại từng thời điểm.

 

Phụ Lục

Chính sách bảo vệ thông tin

1. Giới thiệu

1.1. Khi chúng tôi đề cập tới “GIMO”, “chúng tôi”, và “của chúng tôi”, chúng tôi nói đến Công Ty Cổ Phần GIMO (GIMO).

1.2. Chính Sách Bảo Vệ Thông Tin này (Chính Sách) sẽ quy định các vấn đề liên quan tới việc chúng tôi thu thập, sử dụng, và quản lý Thông Tin Về Người Dùng.

1.3. Chính Sách này là một phần của Điều Khoản Chung. Người Dùng nên đọc Chính Sách này cùng với Điều Khoản Chung và Điều Khoản Cụ Thể liên quan. Một số từ viết hoa được sử dụng trong Chính Sách này sẽ được định nghĩa tại Điều Khoản Chung.

1.4. Nếu có bất kỳ câu hỏi nào về Chính Sách này, Người Dùng có thểliên hệ với chúng tôi qua email hotro@gimo.vn.

2. Các Thông Tin Về Người Dùng mà chúng tôi thu thập

2.1. Một số Thông Tin Về Người Dùng chúng tôi sẽ thu thập như:

2.1.1. thông tin liên lạc và định danh cá nhân, ví dụ: họ và tên, địa chỉ thường trú, địa chỉ lưu trú, số điện thoại, và địa chỉ email;

2.1.2. thông tin về hoạt động lao động của Người Dùng, ví dụ:

(a) thông tin về lương của Người Dùng, ví dụ: hợp đồng lao động (bao gồm số hiệu, ngày giao kết, quy định về tiền lương, thưởng, phụ cấp lương); tiền lương, thưởng, phụ cấp lương; các khoản tiền được trừ khỏi tiền lương của Người Dùng như thuế thu nhập cá nhân, bảo hiểm xã hội, các khoản phải trả cho người sử dụng lao động của Người Dùng; ngày người sử dụng lao động của Người Dùng trả lương cho Người Dùng; tài khoản lương tại ngân hàng (nếu thanh toán lương qua tài khoản);

(b) các thông tin về quá trình lao động của Người Dùng, ví dụ: số ngày làm việc và số ngày nghỉ; và vụ việc kỷ luật lao động.

2.1.3. thông tin thanh toán của Người Dùng, ví dụ: tài khoản ngân hàng và ví điện tử của Người Dùng; và

2.1.4. các thông tin khác liên quan tới việc Người Dùng sử dụng Dịch Vụ.

2.2. Ngoài ra, chúng tôi còn thu thập các thông tin liên quan tới việc Người Dùng sử dụng Phần Mềm GIMO, ví dụ:

2.2.1. ứng dụng, hệ điều hành, thiết bị, và trình duyệt mà Người Dùng sử dụng; và

2.2.2. thông tin về vị trí của Người Dùng, ví dụ: địa chỉ IP, quốc gia nơi Người Dùng truy cập Phần Mềm GIMO, nhà mạng, GPS.

3. Mục đích thu thập và phạm vi sử dụng Thông Tin Về Người Dùng

3.1. Chúng tôi thu thập Thông Tin Về Người Dùng để sử dụng cho các mục đích sau:

3.1.1. cung cấp các Dịch Vụ cho Người Dùng, ví dụ:

(a) liên lạc với Người Dùng;

(b) xác định Người Dùng có đủ điều kiện để sử dụng Dịch Vụ hay không;

(c) xác nhận danh tính và đối chiếu các thông tin mà Người Dùng cung cấp;

(d) thanh toán cho Người Dùng;

(e) quản lý tài khoản của Người Dùng;

(f) thông báo về cho người sử dụng lao động của Người Dùng về việc Người Dùng sử dụng Dịch Vụ;

(g) cung cấp các nội dung được cá nhân hóa;

3.1.2. duy trì và cải thiện Dịch Vụ của chúng tôi, ví dụ: nghiên cứu về hành vi sử dụng Dịch Vụ hoặc sử dụng Phần Mềm GIMO của Người Dùng, thống kê nội bộ;

3.1.3. phát triển các Dịch Vụ mới; và

3.1.4. thông báo, cập nhật, cung cấp thông tin về GIMO, Dịch Vụ và chương trình khuyến mại, quảng cáo của chúng tôi tới Người Dùng.

3.1.5. thực hiện các quyền và nghĩa vụ của chúng tôi trong Điều Khoản Chung và các Điều Khoản Cụ Thể.

4. Chia sẻ Thông Tin Về Người Dùng

4.1. Chúng tôi sẽ không chia sẻ Thông Tin Về Người Dùng cho bên thứ ba, trừ các trường hợp sau:

4.1.1. Người Dùng đồng ý rằng chúng tôi sẽ chia sẻ Thông Tin Về Người Dùng cho bên thứ ba;

4.1.2. chúng tôi có thể chia sẻ Thông Tin Về Người Dùng cho nhà thầu, công ty tư vấn về thuế, công ty tư vấn luật, các công ty cung cấp dịch vụ tư vấn khác, đơn vị thu thập và quản lý thông tin, tổ chức xếp hạng tín dụng, người sử dụng lao động của Người Dùng, và các đối tác khác của chúng tôi, để thực hiện các công việc cho mục đích được nêu trong Chính Sách này;

4.1.3. chúng tôi sẽ chia sẻ Thông Tin Về Người Dùng cho bên thứ ba nếu chúng tôi thực sự tin rằng việc đó là cần thiết để:

(a) tuân thủ bất kỳ quy định pháp luật, quyết định của cơ quan nhà nước có thẩm quyền, lệnh và bản án của tòa án;

(b) thực thi Điều Khoản Chung và các Điều Khoản Cụ Thể, bao gồm cả việc điều tra những hành vi có thể vi phạm Điều Khoản Cụ Thể và một Điều Khoản Cụ Thể;

(c) phát hiện, ngăn ngừa và xử lý các vấn đề về gian lận, bảo mật hay kỹ thuật; hoặc

(d) ngăn chặn hoặc giảm thiểu thiệt hại đối với các quyền, tài sản hoặc sự an toàn của chúng tôi, những người sử dụng Dịch Vụ, hoặc mọi người nói chung theo yêu cầu của pháp luật hoặc được luật cho phép.

4.2. Để làm rõ, chúng tôi có thể chia sẻ các Thông Tin Về Người Dùng mà thông tin không nhận dạng cá nhân một cách công khai cho bất kỳ bên thứ ba nào.

5. Thời gian lưu trữ Thông Tin Về Người Dùng

5.1. Chúng tôi sẽ lưu giữ các Thông Tin Về Người Dùng trong khoảng thời gian mà chúng tôi thấy cần thiết để thực hiện các mục đích được nêu trong Chính Sách Bảo Vệ Thông Tin. Một số tiêu chí chúng tôi dựa vào để đánh giá thời gian lưu giữ Thông Tin Về Người Dùng bao gồm:

5.1.1. quy định của pháp luật; và

5.1.2. nhu cầu hoạt động của chúng tôi.

5.2. Do đó, đối với từng loại Thông Tin Về Người Dùng mà chúng tôi sẽ lưu giữ trong khoản thời gian khác nhau. Trong mọi trường hợp, chúng tôi sẽ tự quyết định thời gian lưu giữ Thông Tin Về Người Dùng.

6. Đơn vị thu thập và quản lý Thông Tin Về Người Dùng

6.1. Tùy từng Dịch Vụ cụ thể, một hoặc nhiều người trong số chúng tôi có thể là đơn vị thu thập và quản lý Thông Tin Về Người Dùng. Chúng tôi có thể chia sẻ Thông Tin Về Người Dùng cho nhau để sử dụng cho mục đích được nêu tại Chính Sách Bảo Vệ Thông Tin.

6.2. Chúng tôi có thể thuê một bên thứ ba thực hiện việc thu thập và quản lý Thông Tin Về Người Dùng.

7. Bảo vệ Thông Tin Về Người Dùng

7.1. Chúng tôi sẽ áp dụng một số biện pháp trong khả năng của chúng tôi để đảm bảo Thông Tin Về Người Dùng không bị:

7.1.1. đánh cắp hoặc tiếp cận trái phép;

7.1.2. sử dụng trái phép; hoặc

7.1.3. thay đổi hoặc phá hủy trái phép.

8. Khiếu nại

8.1. Nếu Người Dùng cho rằng Thông Tin Về Người Dùng không đúng hoặc chúng tôi vi phạm Chính Sách này, Người Dùng có thể:

8.1.1. sử dụng tính năng trên Phần Mềm GIMO khiếu nại với chúng tôi; hoặc

8.1.2. liên hệ với chúng tôi qua email: hotro@gimo.vn.